Update: February 24, 2023
The new version of
Termout.org is now online,
so this web site is now obsolete and will soon be dismantled.
|
Lista de candidatos sometidos a examen:
1)
oración en español (*)
(*) Términos presentes en el nuestro glosario de lingüística
Is in goldstandard
1
paper CL_LiteraturayLingüísticatxt621 -
: Si quiere decir la misma oración en español sería: “ ...si quiere ser periodista...” en español no hay necesidad de un artículo.
2
paper CO_Íkalatxt188 - : A pesar de que, en chino, los tópicos normalmente se sitúan al principio de la frase, sean marcados o no, existe una excepción a esta tendencia, la llamada dislocación a la derecha o construcción antitópico, en la cual la expresión tópica se ubica al final de la oración para transmitir información acerca del referent
e. Por eso, cuando el tópico está a la derecha de la oración en español, es posible mantenerlo en la misma posición cuando se traduce al chino (7a):
Evaluando al candidato oración en español:
oración en español
Lengua:
Frec: 10
Docs: 4
Nombre propio: / 10 = 0%
Coocurrencias con glosario:
Puntaje: 0.224 = ( + (1+0) / (1+3.4594316186373)));
Candidato aceptado
No se encontraron referencias bibliográficas sociadas al/ alos término(s)
(Que existan referencias dedicadas a un término es también indicio de
terminologicidad.)